Varlam Shalamov

O impacto do Holocausto, do Gulag, de Hiroshima e Nagasaki, esmaeceu-se na agenda da cultura mundial. O que já pareceu ser um marco sobre a impossibilidade de novas ilusões e sobre o imperativo do princípio da preucaução foi digerido pela indústria cultural e pela força da vida que segue.
Ainda assim, lá estão os acontecimentos. Patrimônios da humanidade. Visitas sempre (ainda?) são possíveis. O escritor Varlam Shalamov viveu o gulag e é praticamente desconhecido no Brasil. Encontrei, por aqui, apenas uma referência a ele, feita pelo Ruy Fausto no Revista Fevereiro. Ele é o centro de um capítulo particularmente cáustico do livro “Cachorros de Palha” (John Gray, 2002): A MORTE DA TRAGÉDIA. Foi daí que fui buscar a história de Shalamov. Um mundo de possibilidades. Literatura afiada, contos curtos, estilo tchecoviano, polêmicas políticas e existenciais. Há vastos comentários em minha cabeça sobre Shalamov. Aqui, de prima, prefiro apresentar uma tradução googleana de um conto, Berries (retradução pois valho-me da tradução do russo para o inglês realizada por Robert Chandler e Wilkinson Nathan):

Cachos
Fadeyev disse: “Espere, eu mesmo vou falar com ele.” Ele veio até mim, colocou a coronha de seu rifle ao lado da minha cabeça.
Eu estava deitado na neve, segurando o galho que eu tinha deixado cair do meu ombro, incapaz de pegá-lo e retomar o meu lugar na fila de homens que desciam a montanha, cada um carregando em seu ombro “um pau de lenha” – às vezes um grande tronco, às vezes um menor. Todos eles – guardas e prisioneiros – estavam com pressa para voltar para casa, todos eles queriam comer e dormir, eles tiveram mais do que o bastante do dia de inverno sem fim. E lá estava eu – deitado na neve.
“Ouça, coroa”, disse Fadeyev. Ele continuou, dirigindo-se a mim, como se dirigia todos os prisioneiros, com a palavra polida, respeitosa para ‘você’. “Realmente não é possível que um gigante como você seja incapaz de carregar um tronco, ou mesmo um galho, tão pequeno quanto este. Você é claramente um embromador. Você é um fascista. Enquanto a nossa Mãe-Pátria combate o inimigo, você joga areia nas rodas.
‘Eu não sou fascista “, eu disse. “Eu sou um homem doente e com fome. Você é o fascista. Diz-se nos jornais como fascistas matam homens de idade. Pense no que você vai dizer para sua noiva – como você vai dizer a ela o que você fez em Kolyma ‘?
Era sempre o mesmo para mim. Eu não podia suportar o de bochechas rosadas, o saudável, o bem-alimentado, o bem-vestido, e eu não estava com medo. Eu me encurvei para proteger meu estômago, mas até isto foi apenas um movimento primitivo, instintivo – Eu não tinha o menor medo dos chutes no estômago. Fadeyev chutou-me as costas. Eu senti um repentino calor – nenhuma dor. Se eu morresse – tanto melhor.
“Ouça”, disse Fadeyev, quando ele me virou, minha face para o céu, com as pontas de suas botas. “Já me deparei com seu tipo antes, sim, eu tenho trabalhado com pessoas como você.”
Veio outro guarda – Seroshapka.
“Vamos te olhar bem – para que eu possa me lembrar de você. Você é uma espécie sórdida, feio também. Amanhã eu mesmo vou atirar em você. Entendido?
“Entendido”, eu disse, me levantando e cuspindo saliva salgada e sangrenta.
Comecei a arrastar o tronco ao longo do chão, ao som de brados, gritos e maldições de meus companheiros – enquanto eu estava sendo espancado, eles estavam congelando.
Na manhã seguinte, Seroshapka nos levou para trabalhar na floresta que havia sido derrubada um ano antes: fomos para recolher tudo o que poderia ser queimado nos fogões de ferro naquele inverno. Florestas foram sempre cortadas no inverno – as árvores eram altas. Nós as abatíamos, as serrávamos e as amontoávamos em pilhas.
Seroshapka marcou os limites da zona proibida, pendurando bandeiras – tranças de grama seca amarela e cinza- sobre as poucas árvores que restaram em torno de onde estávamos trabalhando.
Nosso líder de brigada acendeu um fogo para Seroshapka em um pequeno outeiro – apenas guardas tinham direito a um fogo enquanto trabalhavam – e trouxe-lhe uma provisão de madeira.
A neve no chão há muito tempo havia sido espalhada pelos ventos. A fria grama revestida de gelo escorregava por entre os seus dedos, mudando de cor quando tocada por uma mão humana. Congelando lentamente nas elevações estavam pequenos arbustos de rosas bravas da montanha [dog roses, rosas-de-cão], o perfume de suas geladas bagas escuro-roxo era extraordinário. Ainda mais saboroso do que os cinórrodos [rosehips, fruto da rosa-de-cão] era o foxberry, beliscado pela geada, mais que maduro, de cor cinza pálida (dove gray). . . Na ramagem, pequenos galhos retos penduravam whortleberries – azul brilhantes, enrugados como bolsas de couro vazias, mas que ainda preservam dentro de si um escuro suco  bluey-black , cujo gosto era inefável.
Berries nesta época do ano, mordidas pela geada, são bem diferentes das bagas em seu auge, das bagas da estação suculenta. O seu sabor é muito mais sutil.
Rybakov, meu camarada, estava coletando frutas em uma lata de alumínio durante nossos intervalos para fumar e até mesmo em momentos em que Seroshapka estava olhando para o outro lado. Se ele levasse uma lata cheia, guardas do destacamento de cozinha lhe dariam um pouco de pão. O empreendimento de Rybakov logo tornou-se uma questão de grande importância.
Eu não tinha este tipo de clientes e eu mesmo comia as bagas, com cuidado e pressionando avidamente cada baga contra o céu da minha boca com a língua – por um momento o suco doce perfumado da baga esmagada era estonteante.
Eu não pensava em ajudar Rybakov, nem ele queria a minha ajuda – pois então ele teria que dividir o pão.
A lata de Rybakov se enchia muito lentamente, as bagas foram ficando mais escassas e mais escassas e, sem perceber, tínhamos atingido os limites da zona – as bandeiras estavam penduradas sobre nossas cabeças.
“Olhe!” Eu disse a Rybakov. “É melhor a gente voltar.”
Mas nas elevações à frente de nós estavam rosehips e whortleberries e foxberries. . . Nós tínhamos visto estas elevações há muito tempo. A árvore com a marcação deveria estar a menos de dois metros à frente.
Rybakov apontou para sua lata, que ainda não estava completa, e para o sol, agora mergulhando em direção ao horizonte, e lentamente começou a se aproximar dos frutos encantados.
Houve o estalar seco de um tiro, e Rybakov caiu de bruços entre as elevações. Brandindo seu rifle, Seroshapka gritou: ‘Deixe-o onde ele está. Não chegue perto dele! ”
Seroshapka trabalhou a mira e atirou novamente. Nós sabíamos o que este segundo tiro significava. Seroshapka sabia também. Tem de haver sempre dois tiros – o primeiro é um aviso.
Estendido lá entre as elevações, Rybakov pareceu inesperadamente pequeno. O céu, as montanhas e o rio eram enormes – Deus sabe quantas pessoas essas montanhas poderiam manter, jazidas sobre os caminhos entre os pequenos montículos.
A pequena lata de Rybakov tinha rolado um longo caminho, consegui apanhá-la e escondê-la em um bolso. Talvez eu trocasse um pouco de pão por estas bagas – Eu sabia, afinal, para quem Rybakov as tinha vindo recolher.
Seroshapka calmamente perfilou o nosso pequeno destacamento, contou-nos e deu a ordem para disparar de volta para casa.
Ele bateu-me no ombro com a ponta de seu fuzil, e eu virei:
“Era você que eu queria”, disse Seroshapka. “Mas você não cruzou a linha, seu desgraçado.”
Escrito em 1959, publicado pela primeira vez em 1973
Traduzido por Robert Chandler e Wilkinson Nathan
Contos Russos de Pushkin a Buida (Penguin Classics 2007)

Publicado em Notícias
2 comentários em “Varlam Shalamov
  1. […] Outras fontes para pesquisa;Blog Da Rússia de José Milhazes Blog Caminhos da Memória Blog TiVi Brasil […]

  2. teor CRÍTICO disse:

    […] Outras fontes para pesquisa;Blog Da Rússia de José Milhazes Blog Caminhos da Memória Blog TiVi Brasil […]

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

  • Crescimento de Lula coloca luta de classes no centro da conjuntura, diz André Singer
    Categoria:  Artigos Jornal GGN - O crescimento da candidatura de Lula recolocou a luta de classes no centro de debate novamente, avalia o cientista político André Singer. Em artigo na Folha deste sábado, Singer apresenta os números de pesquisas de opinião que mostram o auge da impopularidade de Lula e retomada da boa avaliação entre os eleitores das classes […]
  • Juiz concede autorização definitiva para psicólogos aplicarem "cura gay"
    Categoria:  Saúde Por Felipe Pontes Da Agência Brasil O juiz Waldemar Cláudio de Carvalho, da 14ª Vara Federal de Brasília, decidiu hoje (15) tornar definitiva a decisão liminar (provisória) que havia proferido em setembro deste ano, autorizando psicólogos a atenderem eventuais pacientes que busquem terapia para mudar sua orientação sexual. A decisão garante […]
  • Por que a mídia de direita ataca Gilmar Mendes. Por Eugênio Aragão 16/12/2017
    POR EUGÊNIO ARAGÃO, ex-ministro da Justiça Notícia de jornal e de hebdomadários é que nem jabuti em árvore. Não chega sozinho lá. Alguém ali o coloca. Para entender noticiário é preciso conhecer a história por detrás dele. Há sempre uma razão para ter este ou aquele título, este ou aquele lead, esta ou aquela abordagem. […] O post Por que a mídia de direita […]
    Diario do Centro do Mundo
  • VÍDEO: advogado que grampeou Moro diz em depoimento que Youssef e Janene tinham dinheiro enterrado em contêineres 16/12/2017
    O advogado Roberto Bertholdo depôs como testemunha no STF no âmbito de uma ação penal na qual o deputado federal Nelson Meurer (PP-PR) é réu. Meurer é acusado pela Procuradoria Geral da República de receber dinheiro através da atuação do ex-deputado federal José Janene, morto em 2010, e do doleiro Alberto Youssef. Bertholdo, que advogou […] O post VÍDEO: adv […]
    Kiko Nogueira
  • Ocorreu um erro. É provável que o feed esteja indisponível. Tente mais tarde.
  • A despedida do Balaio do Kotscho
    Adeus, amigos. Chegou a hora da despedida do Balaio do Kotscho aqui no R7, que publicou meu blog desde 2011. Foram quase seis anos e meio de convívio quase diário, de domingo a domingo (neste último, escrevi sobre o grande Rolando Boldrin, o "Sr.... Continue lendo
  • Última semana para a “reforma política”: eles só querem grana
    Acaba esta semana, no dia 7, o prazo para o Congresso Nacional terminar sua "reforma política" para que as mudanças propostas possam valer já na eleição de 2018. Como os dias úteis das excelências costumam terminar na quinta-feira, o tempo urge... Continue lendo
  • Tacla Duran diz que pode ser ouvido como testemunha 15/12/2017
    Ex-advogado da Odebrecht Rodrigo Tacla Duran diz que pode ser ouvido como testemunha na Lava Jato. Ele afirmou isso aos advogados do ex-Presidente Lula na presença de um notável. Assista a íntegra do depoimento O post Tacla Duran diz que pode ser ouvido como testemunha apareceu primeiro em Blog da Cidadania.
    eduguim
  • Para economizar, Banco Mundial quer que Temer acabe com o ensino superior gratuito 22/11/2017
    Via Estadão Conteúdo em 21/11/2017 Para cortar gastos sem prejudicar os mais pobres, o governo deveria acabar com a gratuidade do ensino superior. Essa é uma das sugestões apresentadas no relatório “Um ajuste justo – propostas para aumentar eficiência e equidade do gasto público no Brasil”, elaborado pelo Banco Mundial. A ideia é que o […]
    bloglimpinhoecheiroso
  • Ocorreu um erro. É provável que o feed esteja indisponível. Tente mais tarde.
  • Random Screening
  • Economic Update: Different Economics, Different Policies
    This week's episode includes discussions of parental leave policies in the UK, the fining of Citibank for its abuse of student borrowers, the self-critical ads now being aired by tobacco companies and Jeff Bezos's obscene wealth. We also address Marxian economics and UK Labor Party policy initiatives. Download the show To see more stories like this […]

Parece que o URL do site WordPress foi configurado incorretamente. Verifique o URL nas configurações do widget.

%d blogueiros gostam disto: